Главная страница Teamlogs
Страница редактора Teamlogs
Пример плохих субтитров
Пример хороших субтитров
В этой версии субтитров неплохой перевод, и с пунктуацией все в порядке.
Пара примеров из фильма «Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть II»
Звуки часто выделяют обычными или квадратными скобками, а сам текст отличается — это может быть курсив или заглавные буквы
(ПИТ ЧТО-ТО БОРМОЧЕТ)
Иногда автора реплики указывают, только если речь звучит за кадром. Закадровую речь тоже выделяют — например, курсивом