Расшифровка аудио и видео в текст: почему нужно делать это самостоятельно

Узнайте, почему нужно расшифровывать файлы самостоятельно: безопасность, контроль и экономия

Время прочтения: 4 минуты
В этой статье вы узнаете, почему ручная транскрибация уступает автоматической и почему расшифровывать речь в текст лучше самостоятельно.
Навигация по статье:

Виды транскрибации

Есть несколько способов получить текстовую расшифровку аудио- или видеофайла: обратиться к транскрибатору, создать расшифровку вручную или воспользоваться онлайн-сервисом.
Кто такие транскрибаторы
Это человек, который переводит устную речь в текст и получает за это деньги. Задача такого специалиста — точно отразить речь спикеров, которая зачастую бывает неразборчива и перебивается посторонними шумами. Такой специалист тратит на расшифровку меньше времени, чем обычный пользователь и все-таки больше, чем любой онлайн-сервис транскрибации. Работа оплачивается по минутам.
Ручная расшифровка
Здесь все просто — создать текстовую версию аудио или видео можно вручную. Этот способ подходит тем, кто готов потратить на расшифровку часы рабочего или личного времени и не готов тратить деньги. Если запись короткая, то создать текстовую версию вручную будет несложно, но на расшифровку часового интервью, например, уйдет 2 часа работы или больше.
видеоконтент
Автоматическая расшифровка
Множество онлайн-сервисов, работающих на базе искусственного интеллекта, предлагают расшифровку аудио и видео в текст. Автоматическая транскрибация занимает минуты, а не часы, а наличие в сервисах дополнительных опций существенно облегчают работу с текстом. Вы можете настроить деление текста по спикерам, расстановку знаков препинания и отшлифовать текст прямо в сервисе, если туда встроен редактор. Например, в Teamlogs все это есть.
За пару минут у вас появится текст для статьи, итогов встречи, выводов по исследованию и так далее. Сферы применения автоматической транскрибации максимально широки: психологи и коучи, маркетологи, журналисты и редакторы, студенты и исследователи каждый день используют расшифровку аудио.

Почему важно расшифровывать файлы самостоятельно

Есть несколько причин, почему расшифровывать личные и рабочие файлы лучше самим — с помощью сервисов транскрибации.
Безопасность
Доверять третьему лицу исследования, медицинские и юридические файлы, чью-то персональную информацию может быть небезопасно как для бизнеса, так и для отдельных людей. Но и вручную возиться с расшифровкой каждой бизнес-встречи или интервью — перспектива так себе.
Расшифровка в Teamlogs создается с помощью нейросетей — без участия человека. Данные хранятся на серверах сервиса и не передаются третьим лицам, а пользователи в любой момент могут безвозвратно удалить все данные из сервиса.
Контроль за качеством
Может показаться, что ручная транскрибация позволяет получить более точные результаты, это не всегда так. Даже самые опытные транскрибаторы с трудом справляются с расшифровкой аудиофайлов с фоновым шумом и некачественным звуком. Человеческий фактор и простая невнимательность всегда имеют место быть. Для медиков, юристов и журналистов это может быть очень рискованно.
А сервисы транскрибации обучаются быстро и способны с высокой точностью передать содержание текста и расставить знаки препинания. За пару минут вы можете получить текстовый дубль аудио или видео, а затем отредактировать текст, параллельно слушая аудио. Это существенно снизит вероятность ошибок и недостоверности в тексте.
Экономия времени и денег
Для компаний важна эффективность, а в некоторых сферах — еще и скорость. Увы, справиться с расшифровкой полуторачасового интервью за 3 минуты не сможет ни один человек. Например, журналист не может позволить себе тратить часы на расшифровку срочного интервью, ведь новости устаревают очень быстро. Тут незаменимы технологии, которые ускоряют и упрощают процесс.
Про деньги тоже забывать не стоит профессиональный транскрибатор будет стоить дороже, чем оплата минут в онлайн-сервисе, так как специалист потратит больше времени на расшифровку файла.

Как расшифровать аудио в Teamlogs

Глобально шага всего три:
Загрузите запись в сервис
Подготовьте файл к расшифровке — убедитесь, что сервис поддерживает этот формат. затем перетащите аудио или видео в окно загрузки в Teamlogs. Сервис поддерживает все современные форматы аудио и видео: MP3, M4A, OGG, WAV, FLAC, WMA, AAC, MP4, MKV, FLV, AVI, MOV, WMV, WEBM
видеоконтент

Главная страница Teamlogs

Дождитесь окончания расшифровки
Сервису на обработку нужно примерно 10−15% длительности файла. Например, 20 минутное видео получится расшифровать примерно за 2 минуты. Чем лучше качество звука, тем качественнее будет расшифровка.
Отредактируйте и сохраните текст
В Teamlogs встроен редактор — проверьте и исправьте неточности в тексте, если они будут. Вы можете включать фрагменты записи и параллельно править текст. Когда все будет готово, сохраните файл в удобном формате: docx, xlsx или srt.
видеоконтент

Редактируйте текст прямо в браузере

Возможности для вашего бизнеса

Делать точные заметки во время важных встреч, интервью и конференций может быть сложно. С одной стороны, вы пытаетесь оставаться вовлеченным, а с другой — зафиксировать основные моменты встречи и задачи на будущее. Автоматическая расшифровка в помощь и тут — встречу достаточно записать, а затем загрузить в сервис. В Teamlogs вы сможете делиться файлами с командой и вместе редактировать тексты расшифровок.
Также вы сможете расшифровывать звонки и конференции, а затем выделять ключевые слова или извлекать поручения в разделе «Создать с AI…». Функция «Извлечь поручения» позволяет выделить задачи, сроки их выполнения и ответственных.
видеоконтент
Создайте аккаунт для организации
В нашем сервисе можно работать над расшифровками вместе c командой и настраивать роли участников. Чтобы создать организацию, нажмите кнопку «‎Создать организацию» на главной странице с расшифровками. В появившемся окне впишите название вашей организации и нажмите «‎Создать‎» — готово.
Привлеките команду
Участники вашей организации смогут делиться расшифровками друг с другом и работать вместе над одним файлом внутри команды. Существуют 3 роли участников организации:

Владелец — создатель организации. Он может исключать и добавлять участников, а также назначать им роли внутри организации.
Администратор — имеет доступ ко всем файлам, может изменять их владельцев.
Редактор — эта роль присваивается автоматически любому приглашенному участнику организации. Редактор может просматривать только свои записи и не может управлять организацией или удалять участников.

Владелец может следить за аналитикой отслеживать работу команды над файлами — сколько минут и файлов было загружено за текущий месяц и по месяцам в целом. Это позволяет регулировать работу команды.
видеоконтент
Делитесь файлами
В Teamlogs вы также можете настроить доступ к расшифровкам для других пользователей. Для этого нужно нажать кнопку «Настройки доступа» и настроить доступ для пользователей, у которых есть ссылка. После этого вам остается лишь скопировать ссылку и поделиться ею с нужным человеком.
Оплачивайте расшифровки со счета организации
Нужно только оставить запрос на оплату со счета ООО или ИП — нажмите на кнопку «Оставить запрос» и менеджеры Teamlogs выставят счет. Ответ придет на почту, которую вы привязали к аккаунту.

Вывод

Теперь вы знаете разницу между ручной и автоматической транскрибацией. И вот, по каким причинам стоит расшифровывать аудио и видео самостоятельно с помощью онлайн-сервисов:

1) Это намного быстрее, чем ручная расшифровка. На транскрибацию полуторачасового интервью в Teamlogs понадобится 3 минуты, а человеку — от 3,5 часов.
2) Автоматическая транскрибация дешевле, чем оплата часов работы транскрибатора.
3) Точность автоматической расшифровки выше, чем ручной благодаря нескольким итерациям проверки текста.
4) Это безопасно. В Teamlogs данные защищены и не передаются третьим лицам — в любой момент вы можете сами удалить их.
5) К работе над расшифровками можно привлечь команду — у вас будет удобный кабинет на платформе Teamlogs.

Попробуйте применить транскрибацию в своей работе — в Teamlogs первые 15 минут будут бесплатными.
Попробуйте Teamlogs бесплатно и получите 15 тестовых минут
Тестовый доступ